Quran !!!!Quran ki Nazar Sey!!!! |
Advertisement |
|
Thread Tools | Display Modes |
(#31)
|
|
|||
>>
Show Printable Version
Email this Page
09-30-2008, 08:59 PM
|
Sponsored Links |
|
(#32)
|
|
|||
سورۃ البقرہ آیت 8-20 -
>>
Show Printable Version
Email this Page
10-06-2008, 01:07 PM
سورۃ البقرہ آیت
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ شروع اللہ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. أُولَئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلالَةَ بِالْهُدَى فَمَا رَبِحَتْ تِجَارَتُهُمْ وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ (١٦) یہ وہ لوگ ہیں جنہوں نے ہدایت چھوڑ کر گمراہی خریدی، تو نہ تو ان کی تجارت ہی نے کچھ نفع دیا اور نہ وہ ہدایت یاب ہی ہوئے These are They who have bartered guidance for error: but their traffic is profitless, and They have lost true direction, مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لا يُبْصِرُونَ (١٧) ان کی مثال اس شخص کی سی ہے کہ جس نے (شبِ تاریک میں) آگ جلائی۔ جب آگ نے اس کے اردگرد کی چیزیں روشن کیں تو اللہ نے ان کی روشنی زائل کر دی اور ان کو اندھیروں میں چھوڑ دیا کہ کچھ نہیں دیکھتے Their similitude is that of a man who kindled a fire; when it lighted all around him, Allah took away their light and left them In utter darkness. so They could not see.
|
(#33)
|
|
|||
سورۃ البقرہ آیت -
>>
Show Printable Version
Email this Page
10-09-2008, 06:33 PM
سورۃ البقرہ آیت
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ شروع اللہ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لا يَرْجِعُونَ (١٨) (یہ) بہرے ہیں، گونگے ہیں، اندھے ہیں کہ (کسی طرح سیدھے رستے کی طرف) لوٹ ہی نہیں سکتے Deaf, dumb, and blind, They will not return (to the path). أَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ مِنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ (١٩) یا ان کی مثال مینہ کی سی ہے کہ آسمان سے (برس رہا ہو اور) اس میں اندھیرے پر اندھیرا (چھا رہا) ہو اور (بادل) گرج (رہا) ہو اور بجلی (کوند رہی) ہو تو یہ کڑک سے (ڈر کر) موت کے خوف سے کانوں میں انگلیاں دے لیں اور الله کافروں کو (ہر طرف سے) گھیرے ہوئے ہے or (another similitude) is that of a rain-laden cloud from the sky: In it are zones of darkness, and thunder and lightning: They press their fingers In their ears to keep out the stunning thunder-clap, the while They are In terror of death. but Allah is ever round the rejecters of Faith!
|
(#34)
|
|
|||
>>
Show Printable Version
Email this Page
10-09-2008, 10:07 PM
|
(#35)
|
|
|||
>>
Show Printable Version
Email this Page
10-10-2008, 03:59 PM
|
(#36)
|
|
|||
>>
Show Printable Version
Email this Page
10-10-2008, 04:22 PM
|
(#37)
|
|
|||
>>
Show Printable Version
Email this Page
10-11-2008, 02:09 PM
|
(#38)
|
|
|||
>>
Show Printable Version
Email this Page
10-11-2008, 11:29 PM
|
(#39)
|
|
|||
سورۃ البقرہ آیت -
>>
Show Printable Version
Email this Page
10-13-2008, 07:23 PM
سورۃ البقرہ آیت 8-20 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ شروع اللہ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَاءَ لَهُمْ مَشَوْا فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُوا وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ (٢٠) قریب ہے کہ بجلی (کی چمک) ان کی آنکھوں (کی بصارت) کو اچک لے جائے۔ جب بجلی (چمکتی اور) ان پر روشنی ڈالی ہے تو اس میں چل پڑتے ہیں اور جب اندھیرا ہو جاتا ہے تو کھڑے کے کھڑے رہ جاتے ہیں اور اگر الله چاہتا تو ان کے کانوں (کی شنوائی) اور آنکھوں (کی بینائی دونوں) کو زائل کر دیتا ہے۔ بے شک الله ہر چیز پر قادر ہے the lightning all but snatches away their sight; every time the light (Helps) them, They walk therein, and when the darkness grows on them, They stand still. and if Allah willed, He could take away their faculty of hearing and seeing; for Allah hath power over all things.
|
(#40)
|
|
|||
>>
Show Printable Version
Email this Page
10-16-2008, 05:27 PM
|
Bookmarks |
Tags |
اردو, بمع, رو |
|
|